This love triangle begins a day when Burbuja and the girls, who want so badly to have a new boy at home, are bidding for the same Ken Sporty on the internet. The girls play faster and win the bid, and Burbuja, dissapointed and not knowing who won her, gives up...
Éste triángulo amoroso comienza un día cuando Burbuja y las chicas, que quieren desesperadamente un nuevo chico en casa, están pujando por el mismo Ken Sporty en internet. Las chicas son más rápidas y ganan la puja, y Burbuja, disgustada y sin saber quién la ganó, se da por vencida...
Éste triángulo amoroso comienza un día cuando Burbuja y las chicas, que quieren desesperadamente un nuevo chico en casa, están pujando por el mismo Ken Sporty en internet. Las chicas son más rápidas y ganan la puja, y Burbuja, disgustada y sin saber quién la ganó, se da por vencida...
But the things get complicated when Ken Sporty arrives egolon's ville in his parcel, when the girls are taking him out, Burbuja hears them and she realises that they where the ones who won "her" Ken.
When the girls, leaded by Cutie, are taking Sporty away, Burbuja cheats them telling Cutie that the figs are already ripe and, when the girls run for the figs leaving Ken Sporty unattended, she kidnaps him and takes him to her place.
Pero las cosas de complican cuando Ken Sporty llega a egolon's ville en su paquete, cuando las chicas le están sacando, Burbuja las oye y se da cuenta de que fueron ellas quienes ganaron "su" Ken.
Cuando las chicas, encabezadas por Cutie, se están llevando a Sporty, Burbuja las engaña diciéndole a Cutie que los higos ya están maduros y, cuando las chicas se van corriendo a por los higos dejando desantendido a Ken Sporty, lo secuestra y se lo lleva.
When the girls realise what have happened it is too late... Burbuja has Sporty and, althought Cutie tries to take him back, Burbuja won't yield easyly...
Cuando las chicas se dan cuenta de lo que ha sucedido ya es demasiado tarde... Burbuja tiene a Sporty y, aunque Cutie intenta recuperarlo, Burbuja no cederá fácilmente...
That way Burbuja keeps the boy this time but not for so long because Hottie, using a magic feather provided by the trolls, rescues Sporty from her.
De esa forma Burbuja se lleva el chico ésta vez pero no por mucho tiempo porque Hottie, usando una pluma mágica que le han proporcionado los trolls, rescata a Sporty.
Hottie and Sporty become friends and they follow a plan to get some figs for the girls but the plan is interrupted when Sassy suffers an accident and Hottie needs to go and rescue her.
When Sassy is safe and sound, Cutie realises that Ken Sporty is carrying something: a ripe fig!!! Cutie now only can think about Sporty like her hero.
Hottie y Sporty se hacen amigos y siguen un plan para conseguir algunos higos para las chicas pero el plan es interrumpido cuando Sassy sufre un accidente y Hottie tiene que ir en su rescate.
Cuando Sassy está sana y salva, Cutie se da cuenta de que Ken Sporty lleva algo: ¡¡¡un higo maduro!!! Cutie ahora sólo puede pensar en Sporty como su héroe.
Thanks to the fig, Cutie and Sporty begin to spend more time together and something, maybe love, arises between them.
Gracias al higo, Cutie y Sporty empiezan a pasar más tiempo juntos y algo, tal vez amor, surge entre ellos.
One summer day, when the girls are planning to get into mommy and daddy's suitcase to go to the beach, Cutie, who can't stand to be so much time appart from Sporty, tells him to go with them. Sporty does not want to go because he is afraid about getting his hair style ruined on the beach, but Cutie will not accept a "no" as an answer and Sporty, who also does not want to be appart from her, accepts to go but only if he can take his hairdryer with him (He is in love but first is first)
Un día de verano, cuando las chicas están planeando meterse en la maleta de mami y papi para ir a la playa, Cutie, que no puede soportar estar demasiado tiempo lejos de Sporty, le pide que vaya con ellas. Sporty no quiere ir porque tiene miedo de que se le arruine el peinado en la playa, pero Cutie no aceptará un "no" por respuesta y Sporty, que tampoco quiere estar lejos de ella, acepta ir pero sólo si puede llevarse su secador (Está enamorado pero lo primero es lo primero)
Once they are on the beach, Ken Sporty can't help looking at Cutie all the time, he likes her more and more each day...
Cutie's love for him is bigger now too, but her mischievous instinct is stronger and some funny ideas run into her mind like wildfire... Cutie can't help it and, with the collaboration of her friends, burry Sporty in the sand face down to tickle his feet. When the girls get bored they go to play ball forgeting that Sporty is still burried...
Una vez en la playa, Ken Sporty no puede evitar mirar a Cutie todo el tiempo, le gusta más y más cada día...
El amor de Cutie por él es también mas grande ahora, pero su instinto travieso es mas fuerte y algunas ideas graciosas corren por su mente como un reguero de pólvora... Cutie no puede evitarlo y, con la colaboración de sus amigas, entierra a Sporty en la arena boca abajo para hacerle cosquillas en los pies. Cuando las chicas se aburren se van a jugar a la pelota olvidándose de que Sporty todavía sigue enterrado...
Back home, Cutie is very sorry and she offers her beloved teddy to Sporty to get his forgiveness and, as a prove of how much she cares of him, she fixes Sporty's damaged hair with the help of her friends. It seems like if Cutie were more interested in Sporty now.
De vuelta a casa, Cutie está muy arrepentida y le ofrece a Sporty su amado peluche para conseguir su perdón y, como pureba de cuánto se preocupa por él, le arregla el pelo con ayuda de sus amigas. Parece como si Cutie se interesara más por Sporty ahora.
But one day a new boy, a famous film star, arrives the neighborhood and Sporty gets jealous. With the help of his friend Hottie, he kidnaps the new boy, Ken Toy Story 3, to interrogate him about his intentions with the girls, but they realise that he is not interested in them and they become friends.
Pero un día un nuevo chico, una famosa estrela de cine, llega al vecindario y Sporty se pone celoso. Con la ayuda de su amigo Hottie, secuestra al chico nuevo, Ken Toy Story 3, para interrogarle acerca de sus intenciones con las chicas, pero se dan cuenta de que no está interesado en ellas y se hacen amigos.
Ken Toy Story 3 wants to help his new friend Sporty and he traces a plan to find out if Cutie is interested in him: Sporty will pretend that he is interested in Hayden while Hottie and Ken Toy Story 3 will be hidden watching Cutie's reaction.
Ken Toy Story 3 quiere ayudar a su nuevo amigo Sporty y traza un plan para averiguar si Cutie está interesada en él: Sporty fingirá estar interesado en Hayden mientras Hottie y Ken Toy Story 3 estarán escondidos observando la reacción de Cutie.
The plan works and Cutie, who wanted Ken Sporty going with her for almonds, gets jealous when Sporty does not take care of her because of Hayden.
El plan funciona y Cutie, que quiere que Sporty vaya con ella a por almendras, se pone celosa cuando Sporty no le hace caso a causa de Hayden.
Knowing that Cutie does take care of him, Sporty has a new objective now: to have a kiss from her. Hottie and Ken Toy Story 3 will help him with the new plan: "They will use some chewing gum balls to catch Cutie's attention and when she reaches the right position they will get the mistletoe ready over Sporty's head".
No need to say that Cutie falls into trap...
Sabiendo que Cutie se preocupa por él, Sporty ahora tiene un nuevo objetivo: conseguir un beso de ella. Hottie y Ken Toy Story 3 le ayudarán con el nuevo plan: "Usarán bolas de chicle para atraer la atención de Cutie y cuando llegue a la posición correcta tendrán listo el muérdago sobre la cabeza de Sporty".
No es necesario decir que Cutie cae en la trampa...
Once Cutie is under the mistletoe with Sporty, he tells her that they have to kiss, Cutie aparently accepts and asks to a very nervous Sporty to close his eyes.
In the last moment we can see that is Burbuja who finally kiss Sporty... Cutie was more interested in the chewing gum balls than in Sporty...
Una vez que Cutie está debajo del muérdago con Sporty, él le dice que tienen que besarse, Cutie aparentemente acepta y le pide a un nervioso Sporty que cierre los ojos.
En el último momento podemos ver que es Burbuja quién finalmente besa a Sporty... Cutie estaba más interesada en las bolas de chicle que en Sporty...
Poor boy... Sporty believed that Cutie kissed him... His friends did not dare to tell him the truth...
Pobre chico... Sporty creyó que Cutie le besó... Sus amigos no se atrevieron a decirle la verdad...
To know more about this relationship and how finally Sporty and Cutie become boyfriend and girlfriend, please, watch the chapter: "St. Valentine's Day"
Para saber más acerca de esta relación y cómo finalmente Sporty y Cutie se hacen novios, por favor, ver el capítulo: "El Día de San Valentín"
Para saber más acerca de esta relación y cómo finalmente Sporty y Cutie se hacen novios, por favor, ver el capítulo: "El Día de San Valentín"